|1545|2 영어논문번역 다른곳보다 저렴한 가격을 찾고 계시죠?
Qna
    속도일치의 법칙
  • 포럼 후 얼마 되지 않아 슈밥은 제4차 산업혁명이라는 책을 출간했는데 각 국가 에 번역되면서 큰 화제를... 수학 영어 교과 학업성취도가 자유학기제를 경험하지 않은 학생에 비해 더 높았다”, “자유학기제를...
  • [심층기획] 글로벌 IT기업의 오픈소스 SW 전략…② 구글
  • 구글이 논문을 통해 공개한 ‘구글파일시스템’에서 출발했다. 그동안 구글은 다양한 자사 서비스를... 마크로스(Macros)를 이용해 컴파일러를 수정하지 않으면서 라이브러리 형태로 영어에서 타밀어로 번역이...
  • 치명적인 콩글리시를 바로 잡자
  • 한 논문에서는 국내에서 사용하는 콩글리시 및 영어에서 빌려온 단어가 약 3만5,000단어라고 밝힌 바 있다.... 문자 그대로 번역한 것으로 보아 자동 번역기를 이용한 것이 확실하다는, 네티즌들의 분석도 있었다....
  • 광주의 고려인 마을 연구하는 정막래 계명대 교수
  • 한국어로 번역하기 시작했다. 논문도 아니고 시를 번역하는 일은 또 다른 창작이었다. 지난 2월 말... 영어의 토플에 해당하는 토르플(TORFL)을 2002년 국내에 들여오고, 상트페테르부르크국립대의 학위를 받을 수 있는...
  • [PRNewswire] 학술논문 영문교정 에디티지, 출판 동향 주제로 한국에서 워크숍...
  • 연구자는 논문이 정확한 영어로 작성되었는지 확인해야 하지만, 그뿐만 아니라... 과학 논문을 출판할 수 있도록 지원하고 있습니다. 에디티지는 영문 교정, 번역...
블로그
    구글번역에는 어떤 비결 숨어있나
  • 구글번역이 영어-한국어, 영어 일본어 언어쌍을 각각 번역할 수 있는 지식을 갖추고 있을 경우 한국어... Translation)'이라는 논문에서 "다중 언어들 사이 번역을 위한 단일한 NMT 모델을 사용하면서 모델 아키텍처를...
  • [영화 컨택트] 외계인 언어 이해하면 그들처럼 생각할 수 있을까?
  • 중국계 미국인인 그는 영어의 Uncle(삼촌)이라는 단어가 중국어에서 伯父(큰아버지), 叔父(작은아버지), 舅舅(외삼촌), 姑丈(고모부), 姨丈(이모부) 등으로 다양하게 번역되는 현상을 늘 신기하게 생각했다. 중국어는 첸...
  • 인공신경망 VS 통계기반 번역, 뭐가 다를까?
  • 한국어-영어 번역 과정을 예로들면 SMT나 PBMT, RBMT는 단어나 구문이 가진 여러가지 의미를 저장해 놓는다.... 네이버랩스가 지난해 발표한 '문자 단위의 Neural Machine Translation'이라는 논문에 따르면 NMT가 SMT와 구분되는...
  • 특허법원, 국제콘퍼런스 개최…‘IP 허브 코트’ 발돋움
  • 저널 논문 등을 번역해 영문으로 발간하고 있다. 이를 통해 한국에서 특허재판을 할 때 당사자들이 자국의... 특허법원은 법안의 조속한 통과를 기대하며 국제재판부 설치를 준비하고 있고, 올 상반기에 영어로...
  • 영화 '아가씨' 원작자, 소설 번역상 받아
  • 수상작은 연세대 영어영문학연구소가 2015년 한 해 동안 출간된 영문학 번역서 500여 권을 작품성과... 영국의 대표적인 현대문학 작가인 세러 워터스는 레즈비언과 게이 역사소설에 관한 연구로 박사 학위 논문을...
뉴스 브리핑
    수학의 쓸모: 청년 수학자와의 대화
  • [대수기하]라는 분야인데, 영어로는 [algebraic geometry]라고 합니다. (…) 뭐 하는 학문인가요. 간단하게... 거의 완성된 논문 형태의 글)들이 올라오는 사이트가 있습니다. 저널에 출판되기 전에 페이퍼를 쓰는데 그 페이퍼를...
  • [Weekly BIZ] 아이디어 사업화…누구나 참여한다…함께 실현시켜 나간다…그래...
  • 그리스어로 쓰인 1만6000행의 시를 영어로 번역하는 데 4년이 걸릴 것이란 계산이 나왔다. 포프는 번역 작업에... 연구한 논문을 발표했다. 그는 2009년부터 2015년까지 킥스타터를 통해 자금을 성공적으로 조달한 6만1654개의...
  • 강남구, 올해 어르신 일자리 2560개 창출
  • △베트란스 통·번역은 전문적인 외국어(영어, 일어, 불어 등) 능력을 보유한 시니어들을 구성해 대학논문, 무역상담 등 통·번역 업무를 운영하는 일자리다, △에프터스쿨 매니저는 은퇴한 교직...
  • 한국의 영어교육은 정말로 잘못되었을까?
  • 둘째, 최신 논문과 연구자료 등 번역되기 힘들다. 셋째, 논문은 영어로 써야 하는 경우가 대부분이다. 넷째, 현대사회의 소통은 말하기 보다는 쓰기(채팅 앱) 비중이 훨씬 크다. 우리는 20세기가 아닌 21세기를 살고 있다....
  • "소쉬르 사유의 넓이와 외연 확인 … 이 책의 출간은 '지성사적 사건'이다"
  • 소논문을 작성하면서 일찍이 자신의 천부성을 드러냈다. 19세기 역사비교언어학을 주도한 독일의... 특히 기존의 영어 번역본과 일본어 번역본에 견주어도 새로운 것은 언어의 지리 역사학, 이를테면 전 세계의 언어...